Te agradezco porque me brindas contenidos para llorar.
Porque me brindas seguridad mientras mantengo todavía mi modestia.
Porque eres la ciencia de la modestia, de la máscara, del martillo.
Te agradezco porque me permites olvidarte y no te molestas con mis transiciones. Me acompañas aun cuando no te necesito. Aunque nunca sepa si alguna vez he dejado de necesitarte.
¿Quién te hizo para que pueda inclusive callar tu nombre?
salgo
puertas
dibujos
escaleras
se cierran
bajo
el cielo
celeste
en contraste
mis golpes
se apagan
abres
mis dedos
tu pierna
lejos
subes
puertas
se cierran
rojos
tus labios
no siento
mis piernas
DEFORMED
29 December, 2011
Shredded upward beside the pool
Unguarded and impatient
Delivered through the screen
The myrmidons
Glare at the clubfoot
And with unspoken stones
Throw their hunger
Through inverted flesh
Who is this boy raised up from Greece?
Who is his mother sold to Science?
Whether he tells or not his name
He is lying
He just screams as if proclaiming
A newborn land
A territory
Son las palabras nocturnas las que explicitaron
la duda dislocada de sus dueños
En la fría raíz del fuego
obturada en el comienzo de la astucia
una pregunta soporta
líquida la luz artificial de las gaviotas
A la puta la tristeza
troceada en las veredas, esperando a sus gusanos,
que mordisquean sin mirar si lo contrario no contiene,
de forma aun más auténtica, aquello
por lo que empezaron.
Calma, no te alejes.
Permíteme
llevarte hacia el momento donde quise levantarme.
Cobija estas ganas de partir
y hazme ver que afuera están mis pasos
que regresan a asentarse
en todo rastro que hay de ti.