30 June, 2017

fabricas versiones propias de todo lo que escuchas

evitas que la originalidad se enquiste

que agotada dormite y en el discurso teórico busque

auxilio

para una sola de tus prácticas

porque es imposible evitar que todo parezca

mineral

si bien tus palabras al menos dilatan el tiempo

determinan acciones y limpian

sobre todo   la cabeza

Advertisement

30 June, 2017

If I were to deny your color

And build upon the starless orchard

The globes would start to tilt the ocean

The coned vernacular would mix the traces

Meanwhile the sexes dying thirsty

Would make the longing a false question

Whether art or thou is primitive enough

There are no people to fulfill it

There is no truth to empty sets or voyages

There are no stories for giggling traumas either

The voice with which to build upon has never been

So brutally uncomprehended

As there and there the ground is but denial

Soil of matters or bewitchment

30 June, 2017

te asombras de lo tarde que aterriza la pregunta

y cómo lo que llega a tener voz no es

sino una pobre imitación de la fuerza

una estrategia inconsciente para quedarte solo

porque allí puedes darte el lujo de reparar tu vida

o tu cuerpo   que es lo mismo

entonces regresas con más preguntas

entre ellas cómo hacer para provocar este ciclo

(un lugar común llamado poesía)

es probable que sea necesario encontrar un responsable

y de no haberlo   inventarlo

con una ecuación lingüística lo suficientemente compleja

que pueda recorrer la extensión de un gen o una sinapsis

la comprensión liberadora del otro   es decir

un diálogo con uno mismo y por tanto la (a)puesta

en escena la consciencia del artificio